Pokud jste plynule v jiném jazyce nebo dokonce v několika různých jazycích, pak kariéra lékařského tlumočníka může být jen lístek pro vás. Zdravotní tlumočníci poskytují překladatelské služby pacientům s omezenou znalostí angličtiny. Pomáhají pacientům komunikovat s poskytovateli zdravotní péče.Zdravotní tlumočníci pomáhají lékařům a zdravotním sestrám při získávání lékařských údajů, vysvětlení lékařských postupů a překládání otázek a odpovědí. Tlumočníci jsou podle amerického úřadu pro statistiku práce velmi žádaní. Minimální kvalifikace zahrnují vysokoškolský diplom a plynulost angličtiny a alespoň jeden další jazyk.
$config[code] not foundRozhodněte se, zda je pro vás ta správná kariéra. Jste dvojjazyčný nebo na své cestě, abyste získali plynulost v druhém jazyce? Byla by vám příjemná práce v lékařském prostředí? Pokud ano, navštivte webové stránky Asociace mezinárodních lékařských tlumočníků (IMIA), abyste dále prozkoumali kariéru.
Proveďte další školení a vzdělání, pokud vaše chybí. Vysokoškolský diplom je nezbytný a vysoká škola je užitečná. Pokud jste nováčci na poli, možná budete chtít zvážit přijetí školení v lékařském tlumočení nabízených mnoha vysokými školami, jako je City University of New York nebo University of Georgia. Můžete také najít programy online. Kurz zahrnuje výuku v oblasti lékařské terminologie, komunikačních dovedností, zákonů o ochraně soukromí a etiky.
Získat příslušná pověření. I když se ve všech nastaveních nevyžaduje, stává se certifikovaným lékařským tlumočníkem pro potenciální zaměstnavatele atraktivnější. Certifikace je k dispozici prostřednictvím IMIA.
Požádejte o zaměstnání nebo zahajte vlastní podnikání. Většina lékařských tlumočníků pracuje pro nemocnice, univerzitní zdravotní střediska a soukromé praktiky, ale značné množství práce sama o sobě jako nezávislí dodavatelé.